| Annals of Burns
    and Fire Disasters - vol. XII - n. 1 - March 1999 MBC NEWS
 A Message from Toulouse
 Burn Unit, Rangueil Hospital, Toulouse,
    France26 February 1998
 Dear Colleagues working in burn
    management,If you don't know French it is difficult to
    ask - in French -how can an 83% burn patient live? It is easier to find the answer by
    using two senses: your eyes and your ears!
 At the Toulouse Burn Unit they told me that a few years ago they had had a patient with an
    83% TBSA burn they had succeeded in keeping alive. With the help of my adequate French and
    my own two senses I found out how and discovered that it was a highly qualified centre.
 In Toulouse I saw many things and learned many techniques, but all the time I was making a
    mental comparison between what was happening there and what happened in my burn centre
    back home.
 In Toulouse, once a patient is received they observe him hourly and the data are collected
    in a 24-hour sheet. They use the Evans formula for haermodynamic resuscitation as they
    have a cold climate, and there is no need for the large quantities of Parkland fluid that
    we use in the hot climate of Assiut.
 All types of haematological and bacteriological investigations for the patient are
    performed daily, after stabilization of the patient - it depends.
 I was impressed by their use of routine painkillers and antacids. I was told that
    antibiotic administration depends on the wound, body temperature, and white blood cell
    count, and that every patient with a burn in over 60% TBSA must receive systemic
    antibiotics for both gram-positive and gram-negative micro-organisms. They prefer
    clavulanate-potentiated amoxicillin, piperacilin, kenolones, and ceftazidime because, like
    everywhere else, their commonest organisms are Staphylococci and Pseudomonas sp.
 It is very nice to know that in Toulouse there are specialized dieticians who monitor the
    burn patients nutritional support. They use standard nutritional formulae, but for the
    last month they have had Deltatrack, which is an apparatus capable of calculating the
    required amounts of fats, carbohydrates, and proteins in relation to the carbon dioxide
    and oxygen consumption of patients with good pulmonary conditions.
 What happens with patients suffering from inhalation injury is magic, and this is
    the aspect that is most different from our home unit. Bronchoscopy and X-rays are the
    investigative tools of inhalation injury. The bronchoscope is used for visualization of
    the mucosal status and to take swabs for bacteriological tests.
 If there is a laryngeal oedema or any other sign of inhalation injury, the patient is
    intubated for mechanical ventilation and X-ray studies are performed daily. Steroids are
    never indicated except in cases of ARDS, which is diagnosed by a correlation between blood
    gases and the white blood cell count.
 In Toulouse, patients with mild inhalation injuries can survive, although with aggressive
    injuries the mortality rate is 100%. At Assiut we are sorry to say that we lose patients
    with minor inhalation injuries because we still do not have facilities for mechanical
    ventilation and we try to manage tachypnoea symptomatically on the basis of the original
    aetiology.
 Patients with mechanical ventilation receive nutritional support by the nasogastric and
    parenteral routes. All vital signs are assessed peripherally and centrally.
 The principle here in Toulouse is to have a clean wound. All dressing manoeuvres are
    performed under general anaesthesia, which reflects great humanity. First- and
    second-degree burns are dressed by broad-spectrum antiseptic- or fibrinolysin-containing
    ointments. Third-degree burns receive special care: all dry eschars in this type of burn
    should be surgically excised, and the resultant underlying raw areas are dressed and if
    possible covered by autografts. I was told that skin substitutes are too expensive to be
    used routinely and that homografts are acutely difficult to obtain from volunteers.
 At Assiut, although homograft donation is not difficult, we cannot perform surgical
    excision and grafting routinely as they do in Toulouse. This may be due to the lack of the
    much indicated perioperative intensive care management.
 It was very nice and also very surprising for me to see that all the above jobs I saw in
    Toulouse are performed by anaesthesiologists - the role of the plastic and burn surgeon is
    just to follow and supervise. At the Assiut Burn Centre, plastic surgeons do all the jobs
    and anaesthesiologists are just consulted and that is the main difference.
 For me, February 1998 was a very nice month. I discovered a lot and learned a lot, and for
    you, my colleagues, if you want to develop your knowledge about burns, you can visit any
    of the burn centres in France, but first of all:
 
      S'iI vous plaIt vous devriez apprendre la
      langue franyaise! Dr Mohamed Mahmoud EI-Sharly M.Sc.Plastic Surgery Unit, Assiut University Hospital, Assiut, Egypt
 Tel.: 0020 88347373 - Fax: 0020 88333327
 E-mail: elshazly@aun.eun.eg
  RESOLUTION ON THE SAFETY OF BUTANE GAS DISPENSERS IN DOMESTIC USE
 THE MEDITERRANEAN CLUB FOR BURNS AND FIRE DISASTERS,
 AT ITS
 10' ANNUAL MEETING IN ATHENS, GREECE, OCTOBER 29-31,1998
 WhereasnotingButane gas dispensing containers are very common in domestic use in several
    countries of the Mediterranean Basin,
 these implements are a health hazard, as a frequent and major cause of extensive burns
    among these populations,
 and considering thatthere is inadequate legislation and insufficient information on their risks and safe
    use by the consumer,
 the Mediterranean Club for Burns and
    Fire Disasters resolves toinitiate, study and promote prevention and improved treatment of burns and fire
    disasters caused by these dispensers,
 and calls uponGovernments, national and local authorities, industry and intergovernmental
    organizations to initiate and strengthen legislation concerning the manufacture and safe
    use of these products.
 
 INFORMATIC UPDATE Informatic
    Update is a new feature that we shall be publishing regularly in Annals. Our
    aim is to create a space where we can inform our readers about new developments in
    information technology and review any new products which they may wish to submit to our
    attention.Annals of Mediterranean Club for Burns and Fire Disasters (MBC)Information science has taken on an ever more important role in the medical field in the
    last few years and the computer is now an irreplaceable work tool, especially for data
    storing and processing. However, our years of experience with computerization at the
    Department of Plastic Surgery and Burns Therapy in Palermo have led us to believe that the
    computer can also be applied more specifically in the clinical field.
 At present not many such clinical application exist, mainly because medical software can
    only be developed by persons who are competent in the two fields of medical and
    information science.
 Another purpose of this feature is to stimulate collaboration among all those who - like
    us - believe in the future development of the clinical application of the computer and to
    attract the attention of people who are not yet fully aware of the computer's potential.
    Relevant articles and actual applications can be sent to the address below:
 Informatic News
 Divisione di Chirurgia Plastica e Terapia delle Ustioni.
 Ospedale Civico, Via Carmelo Lazzaro, 90127 Palermo, Italy
 E-mail: mbcpa@cres.it
 
 MBC -
    PREVENTION CAMPAIGNS The MBC, in the
    context of the activities laid down in its Statute and intended to promote burn prevention
    campaigns, has produced the following videotapes: 
      The Prevention
        of Burns in ChildrenThe Prevention
        of Electrical Burns in Everyday LifeThe Prevention
        of Electrical Burns at WorkThe Prevention
        of Industrial DisastersHow to Defend
        ourselves from FireHow to Defend
        ourselves from Forest Fire The tapes have
    been dubbed in English, French, Arabic, Italian, Spanish, Greek and Turkish and come in
    two versions, U-MATIC and VHS.All the tapes are available entirely free of charge to MBC Members who apply in writing to
    receive them explaining their reasons and undertaking to use them exclusively to promote a
    burn prevention campaign in their respective countries.
 For non-members of MBC the tapes are available at a cost of US$ 25 each, including postal
    charge.
 Please
    address requests to:Annals of Burns and Fire Disasters
 Divisione di Chirurgia Plastica e Terapia delle Ustioni
 Ospedale Civico, Via C. Lazzaro, 90127 Palermo, Italy
 Tel.: + 39 091 6663631 - Fax: + 39 091 596404.
 |